Manual Side-by-Side SS64-SS74-SS75 mód. 1 rev 3

38 Pages • 12,469 Words • PDF • 2.1 MB
Uploaded at 2021-09-24 07:56

This document was submitted by our user and they confirm that they have the consent to share it. Assuming that you are writer or own the copyright of this document, report to us by using this DMCA report button.


MANUAL DE SERVIÇOS SERVICE MANUAL

REFRIGERADORES SIDE BY SIDE SS67/SS74/SS74X/SS75/SS75X SIDE BY SIDE REFRIGERATORS SS67/SS74/SS74X/SS75/SS75X

MÓDULO I INSTALAÇÃO/COMPONENTES ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

REVISÃO 3 REVISION 3

ÍNDICE 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ................................................................................................................. 3 2. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO ................................................................................................................. 4 2.1 Desembalagem ..................................................................................................................................... 4 2.2 Modelo e Número de Série .................................................................................................................... 4 2.3 Circulação do Ar .................................................................................................................................... 4 2.4 Informações Elétricas ............................................................................................................................ 4 2.5 Nivelamento .......................................................................................................................................... 5 2.6 Remoção das Portas ............................................................................................................................. 5 3. GABINETE ................................................................................................................................................... 7 3.1 Estrutura ............................................................................................................................................... 7 3.2 Montagem do Compressor .................................................................................................................... 7 3.3 Isolação e Caixa Interna ........................................................................................................................ 7 3.4 Portas e Gaxetas .................................................................................................................................. 7 3.5 Rodízios Frontais e Traseiros ................................................................................................................ 8 4. COMPONENTES ELÉTRICOS ..................................................................................................................... 9 4.1Aterramento ........................................................................................................................................... 9 4.2 Componentes Elétricos do Compressor e Circuitos ............................................................................... 9 4.3 Características de Funcionamento do Compressor .............................................................................. 11 4.4 Teste do Compressor .......................................................................................................................... 11 4.5 Tubo de Aquecimento .......................................................................................................................... 11 4.6 Conjunto Motoventilador ...................................................................................................................... 12 4.7 Termostato de Degelo ......................................................................................................................... 13 4.8 Resistência de Degelo ........................................................................................................................ 14 5. CONTROLES ELETRÔNICOS BETA E GÊNESIS ...................................................................................... 15 6. TERMOSTATOS ........................................................................................................................................ 25 7. VISTAS EXPLODIDAS .............................................................................................................................. 35 6.1 Vista Explodida do Sistema de Refrigeração ....................................................................................... 35 6.2 Vista Explodida dos Controles - Termostato (Filtro Frontal) ................................................................. 36 8. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ................................................................................................................. 37

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

2

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Para evitar danos pessoais e/ou na residência do Consumidor, é importante que algumas instruções de segurança sejam seguidas. As seguintes observações são alguns exemplos:

1. NÃO tente reparar o produto se tiver alguma dúvida para completar o reparo em segurança ou de maneira satisfatória. 2. Antes de reparar ou mover um produto: • Retire o cabo elétrico da tomada; • Desligue o fornecimento de água. 3. Nunca interfira na operação de algum dispositivo de segurança. 4. UTILIZE APENAS PEÇAS ORIGINAIS DE REPOSIÇÃO. SUBSTITUIÇÕES PODEM ENTRAR EM CONTRADIÇÃO COM AS NORMAS DE SEGURANÇA DO PRODUTO. 5. ATERRAMENTO: a cor padrão para codificar fios terra é VERDE, ou VERDE com LISTAS AMARELAS. Terminais de aterramento não devem ser usados como condutores de corrente. É extremamente IMPORTANTE que sejam restabelecidos todos os aterramentos de segurança antes de completar o reparo. A falta de aterramento pode causar danos. 6. Antes de religar o produto, certifique-se que: • Todas as conexões elétricas estão corretas e seguras; • Todos os terminais elétricos estão revestidos e protegidos de cantos afiados, componentes a alta temperatura e peças móveis. • Todos os terminais elétricos, conectores, resistências, etc, não isolados estão espaçados o suficiente de painéis e peças metálicas. • Todos os aterramentos de segurança (internos e externos) estão correta e seguramente conectados. • Todos os painéis estão correta e seguramente montados.

ATENÇÃO!!! Este Manual de Serviço é direcionado a pessoas com treinamento elétrico e mecânico e um nível de conhecimento destes assuntos considerável aceitável para o reparo dos produtos. A Electrolux não se responsabiliza por danos ou prejuízos de qualquer natureza, conseqüentes do uso incorreto deste manual.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

3

2. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 2.1 DESEMBALAGEM As instruções para desembalagem estão impressas na embalagem do produto. O refrigerador não deve ser desembalado antes que estas instruções sejam lidas. Informações adicionais de manuseio e instalação podem ser encontradas nas “Dicas de Instalação”, fixadas na porta do refrigerador e no Manual de Instruções do Consumidor, localizado em uma das gavetas dentro do refrigerador. Preste muita atenção nas informações referentes ao transporte e nivelamento do produto e alinhamento das portas.

Figura 1 2.2 MODELO E NÚMERO DE SÉRIE O modelo e o número de série são encontrados na etiqueta de identificação, localizada no teto do compartimento refrigerador, logo atrás da lâmpada, ou no lado direito, em cima (veja figura 1). Etiqueta de Identificação 2.3 CIRCULAÇÃO DO AR Deve-se manter a correta circulação do ar na parte externa do refrigerador para que este tenha um funcionamento eficiente. Instale o refrigerador longe da incidência direta dos raios do sol, de lavadoras de louças e outras fontes de calor.

ATENÇÃO: o refrigerador não deve ser instalado onde a temperatura ambiente seja menor que 13ºC ou maior que 43ºC, pois o compressor não será capaz de manter as temperaturas internas suficientes para o bom funcionamento do produto.

Para facilitar a instalação, permitir a correta circulação do ar e ligações de entrada d’água e conexões elétricas, devem ser respeitadas as distâncias mínimas abaixo: Î 1 cm em cima e dos lados do refrigerador; Î 2,5 cm atrás do refrigerador. Se as dobradiças do produto ficarem muito próximas à parede, deve-se deixar o mínimo de 12 cm entre elas para permitir a abertura da porta. NOTA: não bloqueie o avental, na parte frontal inferior do refrigerador, pois pode prejudicar a circulação do ar e o funcionamento do produto.

2.4 INFORMAÇÕES ELÉTRICAS O refrigerador deve ser ligado em uma tomada de 115V, 60Hz. Deve possuir um disjuntor de 15 ou 20A ou fusível tipo atraso de tempo. NOTA: se a tensão for menor que 103V ou maior que 126V, a performance do produto pode ser afetada. O funcionamento do refrigerador com tensão insuficiente pode danificar o compressor. O cabo elétrico possui um plugue de 3 pinos com aterramento. Este deve ser conectado em uma tomada devidamente aterrada, que deve estar de acordo com as normas e regulamentos. Não se deve utilizar extensão ou adaptador.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

4

2.5 NIVELAMENTO O produto deve ser instalado em piso plano e nivelado de forma que os 4 rodízios fiquem apoiados no piso. Ajuste os rodízios frontais para nivelar o produto de lado-a-lado e da frente para trás. Mantenha o gabinete o mais próximo do piso possível para garantir a estabilidade do produto. Nunca ajuste os rodízios de forma que a parte frontal do produto fique mais baixa que a parte traseira. Para ajustar os rodízios frontais: 1. Abra as duas portas do produto. 2. Remova o avental, puxando-o para frente (veja figura 2). 3. Utilizando uma chave de fenda, ajuste os rodízios girando suas travas até que o refrigerador esteja nivelado e estável (veja figura 3). Figura 3

Figura 2

NOTA: os rodízios traseiros não são ajustáveis.

2.6 REMOÇÃO DAS PORTAS NOTA: se houver necessidade de remover as portas para efetuar a instalação, faça um traço fino com um lápis em volta das dobradiças para facilitar a montagem. 1. Retire o cabo elétrico da tomada. 2. Abra as duas portas e remova o avental. 3. Feche as portas.

Î Para remover a porta do refrigerador: 1. Remova o parafuso da capa dobradiça superior e retire-a.

4. Levante a porta do refrigerador para desencaixá-la da dobradiça inferior. 5. Remova a dobradiça inferior, se necessário. 6. Para recolocar a porta, fazer o procedimento inverso.

Parafuso da Capa Dobradiça Capa Dobradiça Parafuso da Dobradiça Dobradiça Superior

2. Faça um traço fino com um lápis em volta da dobradiça. Isso ajudará no alinhamento da porta quando esta for recolocada. 3. Remova a dobradiça superior.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

5

Î Para remover a porta do freezer:

4. Faça um traço fino com um lápis em volta da dobradiça. Isso ajudará no alinhamento da porta quando esta for recolocada.

1. Desconecte o tubo de abastecimento de água que vai da dobradiça inferior até a conexão localizada na parte frontal inferior do freezer: segure o tubo firmemente com uma das mãos e, com uma chave inglesa ou com os dedos, empurre o anel cinza para soltar o conector de água.

5. Remova a dobradiça superior, deixando que a rede elétrica passe através dela.

2. Remova o parafuso da capa dobradiça superior.

6. Levante a porta do freezer para desencaixa-la da dobradiça inferior. Coloque a porta na posição horizontal para evitar dobras no tubo de abastecimento de água.

Porta

Tubo Abastecimento Água

3. Desconecte a rede elétrica da dobradiça superior: pressione um polegar em cada conector, dobrandoos para frente e para trás; em seguida, separe os dois conectores.

Dobradiça Inferior

Parafusos

7. Remova a dobradiça inferior, se necessário. 8. Para recolocar a porta, fazer o procedimento inverso.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

6

3. GABINETE 3.1 ESTRUTURA Nestes modelos de refrigerador o condensador está localizado em um compartimento na parte inferior traseira do gabinete e não é aparente, fazendo com que a parte traseira do produto seja totalmente “limpa”. O gabinete é formado de uma parte superior e duas laterais fabricadas em aço pré-pintado, encaixadas no painel traseiro, fabricado em aço galvanizado. Uma moldura é fixada no fundo do gabinete. O compartimento compressor aloja o compressor, o condensador e o motoventilador. Todas as junções do gabinete são feitas com materiais vedantes especiais, aplicados como barreiras de vapor, antes da instalação da caixa interna e da espumação.

3.2 MONTAGEM DO COMPRESSOR Todos os modelos de Side by Side possuem um condensador dinâmico e um coletor da água de drenagem, que estão localizados no fundo do gabinete, logo atrás do avental (veja figura 3.1). O compressor é apoiado em amortecedores de borracha com presilhas de metal e é fixado na base através de 4 parafusos hexagonais (veja figura 3.2). Parafusos Arruelas Presilhas

Coletor

Amortecedores

Figura 3.1

Figura 3.2 3.3 ISOLAÇÃO E CAIXA INTERNA O gabinete externo e a caixa interna são unidos com uma camada de poliuretano, para formar uma única peça que é o gabinete. As caixas internas do freezer e do refrigerador são de plástico ABS/HIPS, resistente e anti-corrosivo e não são removíveis.

3.4 PORTAS E GAXETAS O painel externo das portas é feito de aço laminado a frio. Uma flange larga faz parte do painel externo. As portas são preenchidas com poliuretano antes da montagem dos painéis internos e das gaxetas. Os painéis internos são feitos a vácuo de um plástico de alta resistência.

Î Ajuste das prateleiras da porta: Estes refrigeradores possuem prateleiras ajustáveis nas portas, que podem ser adaptadas de acordo com as necessidades. Para ajustar as prateleiras das portas: 1. Levante a prateleira em linha reta. 2. Remova a prateleira. 3. Posicione a prateleira no local desejado. 4. Encaixe a prateleira nos suportes e abaixe até que esteja travada.

Figura 3.3

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

7

3.5 RODÍZIOS FRONTAIS E TRASEIROS Os rodízios frontais são fixados na base do gabinete através de dois parafusos e na parte frontal do gabinete através de um parafuso (veja figura 3.4). Para levantar o gabinete, deve-se girar o parafuso de ajuste no topo do rodízio no sentido horário e, para abaixar, no sentido anti-horário (veja figura 3.5). Enquanto estiver fazendo os ajustes, levante um pouco o gabinete para diminuir o peso no rodízio.

Conjunto rodízio

Parafusos de fixação na base

Levantar

Parafusos de fixação no gabinete Figura 3.5

Parafuso de ajuste Figura 3.4

Î Para remover os rodízios frontais: 1. Retire o cabo elétrico da tomada. 2. Levante e mantenha o produto erguido. 3. Remova os dois parafusos que fixam o rodízio na base do gabinete. 4. Remova o parafuso que fixa o rodízio na parte frontal do gabinete, liberando o rodízio. 5. Para recolocar os rodízios, fazer o procedimento inverso.

Î Para remover os rodízios traseiros (veja figura 3.6): NOTA: os rodízios traseiros são fixados na base do compressor. Levante e mantenha o produto erguido produto antes de remover os rodízios traseiros.

1. Retire o cabo elétrico da tomada. 2. Levante e mantenha o produto erguido. NOTA: O final do pino do rodízio traseiro, que passa através do rodízio, é mais largo para evitar que o pino escape. Deve-se apertá-lo com um alicate antes que este seja retirado.

3. Utilizando um alicate, aperte o pino do rodízio. 4. Puxe o pino do rodízio, liberando o rodízio. Se o rodízio não soltar, deve-se bater levemente no rodízio com um martelo para soltá-lo. 5. Para recolocar os rodízios, fazer o procedimento inverso.

Base do compressor

Rodízio Pino do rodízio Figura 3.6

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

8

4. COMPONENTES ELÉTRICOS 4.1 ATERRAMENTO Estes modelos de refrigeradores possuem um cabo elétrico com três pinos e uma rede de aterramento que é fixada ao gabinete para proteção contra choque elétrico. Cada componente elétrico está fixado ao gabinete ou conectado ao gabinete através da rede de aterramento para completar o aterramento. Alguns componentes, como timer de degelo, podem ter duplo isolamento e não precisam de uma rede de aterramento. Certifique-se de que a tomada está devidamente aterrada e de acordo com as normas.

4.2 COMPONENTES ELÉTRICOS DO COMPRESSOR E CIRCUITOS Os compressores utilizados nestes refrigeradores são equipados com componentes elétricos que consistem em: um relé PTC específico com um protetor térmico e um capacitor de marcha. 4.2.1 Relé PTC O relé não possui peças que possam ser substituídas. Consiste de um resistor PTC montado em uma caixa plástica com terminais apropriados. PTC (Coeficiente de Temperatura Positiva) indica um resistor que aumenta em resistência quando sua temperatura é elevada. O resistor PTC auto-aquecimento utilizado no relé tem a única função de alterar a resistência rapidamente de baixa para muito alta, servindo, assim, como um interruptor liga-desliga (veja figura 4.1). O relé faz a ligação direta da partida do compressor e terminais de marcha. Os terminais 1, 2 e 5 do relé são conectados dentro do relé, assim como os terminais 3 e 6. O capacitor de marcha é conectado aos terminais 2 e 3 do relé; portanto, é conectado em paralelo com o resistor PTC. Uma parte da potência de 120 VAC é conectada ao terminal 1 do relé. A outra parte da linha é conectada ao protetor térmico (veja figura 4.1).

Partida

Protetor Térmico

Compr.

Marcha

Relé PTC

Capacitor de Marcha*

Vermelho

Branco

Relé PTC com Capacitor de Marcha

Figura 4.1

* O capacitor é utilizado apenas com alguns modelos PTC.

Î Para checar/substituir o relé: 1. Retire o cabo elétrico da tomada. 2. Retire a presilha que fixa o relé ao compressor. 3. Retire o relé do compressor (veja figura 4.2). 4. Utilize uma chave de fenda pequena para desconectar os terminais do relé. 5. Utilize uma chave de fenda maior para, com cuidado, soltar o capacitor do relé. 6. Com um ohmímetro, meça a resistência entre os terminais 5 e 6 do relé. A resistência deve estar entre 3 e 12 ohms, a temperatura ambiente. Se o relé estiver em curto o ohmímetro indicará 0 ohm e se estiver aberto indicará resistência muito alta ou infinita. 7. Se a resistência medida estiver fora dos limites especificados, substitua o relé. 8. Para recolocar o relé, fazer o procedimento inverso.

Relé Presilha Capacitor

Figura 4.2

NOTA: quando estiver substituindo o relé, certifique-se de encaixar os terminais corretamente.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

9

4.2.2 Protetor térmico O protetor térmico é totalmente operado através da temperatura. Este irá abrir por aquecimento ou corrente excessivos. Ao contrário dos protetores anteriores, o bimetal interno não é de auto-aquecimento e não é uma parte do circuito elétrico. O protetor tem uma pequena resistência embutida que está em série com a partida do compressor e o enrolamento de marcha (veja figura 4.1).

Î Para checar/substituir o protetor térmico: 1. Retire o cabo elétrico da tomada. 2. Retire a presilha que fixa o relé ao compressor. 3. Retire o relé do compressor. 4. Utilize uma chave de fenda maior para, com cuidado, soltar o capacitor do relé. 5. Utilize uma chave de fenda pequena para desconectar os terminais do relé (Nota: em alguns modelos é preciso retirar a presilha e a capa para poder acessar o relé e o protetor térmico). 6. Com um ohmímetro, meça a resistência entre os terminais de fixação e fêmea. O protetor térmico deverá ter uma resistência inferior a 1 ohm a temperatura ambiente. 7. Se a resistência medida estiver fora do limite especificado, substitua o conjunto relé/protetor térmico. NOTA: o protetor térmico é embutido no relé e não pode ser substituído separadamente. 8. Para recolocar, fazer o procedimento inverso. NOTA: quando estiver substituindo o relé, certifique-se de encaixar os terminais corretamente.

4.2.3 Capacitor de Marcha O capacitor de marcha possui os terminais permanentemente fixados que são conectados aos terminais 2 e 3 do relé. NOTA: alguns modelos não possuem capacitor.

Î Para checar/substituir o capacitor: 1. Retire o cabo elétrico da tomada. 2. Desconecte o fio que liga o relé ao compressor. 3. Utilize uma chave de fenda pequena para desconectar os terminais do relé. 4. Utilize uma chave de fenda maior para, com cuidado, soltar o capacitor do relé. 5. Descarregue o capacitor curto-circuitando os terminais com um resistor de 1 watt por um minuto. 6. Utilize um ohmímetro na escala 1000 (se possível) para verificar a resistência entre os terminais do capacitor. • O ponteiro deve saltar para 0 ohm e rapidamente retornar para infinito. • Se o ponteiro não se mover, o capacitor está aberto. • Se o ponteiro indicar um valor constante ou próximo a 0 ohm, o capacitor está em curto. • Se o ponteiro saltar para 0 ohm e retornar para uma resistência constante alta (não infinito), o capacitor está com perda de resistência. 7. Se os valores medidos estiverem fora dos limites especificados, substitua o capacitor. 8. Para recolocar o capacitor, faça o procedimento inverso.

4.2.4 Circuito de Partida do Compressor Quando o compressor é energizado, o relé de partida está com a resistência baixa (entre 3 e 12 ohms) e os enrolamentos de marcha e partida estão energizados para dar a partida do compressor. O capacitor é desviado pelo relé e não tem função durante o arranque (veja figura 4.3).

Protetor Térmico

Partida

Marcha

Compr.

Relé PTC

Capacitor de Marcha*

Vermelho

Branco

Relé PTC com Capacitor de Marcha

Figura 4.3

* O capacitor é utilizado apenas com alguns modelos PTC. Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

10

4.2.5 Circuito de Marcha do Compressor Quando o relé alcança uma temperatura suficiente, este altera rapidamente a resistência de baixa (3 a 12 ohms) para muito alta (10 a 20 Kohms) e, com isso, desliga os enrolamentos de partida. O relé não desvia mais o capacitor, que agora está em série com os enrolamentos de partida. A única função do capacitor é melhorar o funcionamento do compressor, corrigindo o fator de potência do compressor (veja figura 4.4).

Protetor Térmico

Partida

Marcha

Compr.

Relé PTC

Capacitor de Marcha*

Vermelho

Branco

Relé PTC com Capacitor de Marcha

Figura 4.4

* O capacitor é utilizado apenas com alguns modelos PTC.

4.3 CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMENTO DO COMPRESSOR • Quando o circuito elétrico do compressor está energizado, a corrente dos enrolamentos de partida causa o aquecimento do relé e o circuito dos enrolamentos de partida desligam. NOTA: o relé desligará o circuito dos enrolamentos de partida ainda antes do compressor partir (como quando tenta religar depois de uma pequena interrupção de energia). • O protetor térmico foi projetado e calibrado para abrir o circuito elétrico do compressor apenas com a corrente dos enrolamentos de marcha do rotor travada. • Com o relé aberto o compressor não parte, desde que haja pouca ou nenhuma corrente nos enrolamentos de partida. O protetor térmico abrirá durante o travamento da alta corrente dos enrolamentos do rotor. • Com o relé ou o capacitor em curto, o compressor parte e o protetor térmico abre. • Com o capacitor aberto, o compressor parte e começa a funcionar, utilizando mais energia.

4.4 TESTE DO COMPRESSOR Se o compressor não estiver partindo, meça a tensão entre os terminais de condução de potência no relé PTC (veja figura 4.4). O voltímetro deve indicar uma linha de tensão se o botão do termostato estiver em posição normal de funcionamento e não na posição DESLIGADO. Se a medição não indicar um circuito em funcionamento, deve-se verificar se as conexões dos fios do termostato e do timer de degelo não estão soltas ou quebradas. A verificação do termostato deve ser feita utilizando um pedaço de arame como uma ponte temporária sobre os dois terminais do termostato. Se o compressor parte com o arame, o termostato está com defeito e deve ser substituído. Se a medição indicar fornecimento de energia nos terminais do relé PTC, utilize um fio elétrico de teste para checar o compressor. Se o compressor não parte com o fio elétrico de teste, verifique a linha de tensão para ver se há mais de 10% na variação da tensão. Se a tensão está correta e o compressor não parte, substitua o compressor. Se o compressor der a partida com o fio elétrico de teste, substitua o relé PTC.

4.5 TUBO DE AQUECIMENTO Para reduzir a possibilidade de sudação na parte externa do gabinete em áreas de maior umidade, os produtos possuem um tubo de aquecimento que faz parte do sistema de refrigeração. Não são utilizadas resistências elétricas. Para obter mais informações, verifique o item sobre Refrigeração.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

11

4.6 CONJUNTO MOTOVENTILADOR O conjunto motoventilador está localizado atrás duto de ar do compartimento freezer, acima do evaporador. É do tipo sucção, puxando o ar através do evaporador e distribuindo-o através da grade de ventilação do compartimento refrigerador. Nos modelos atuais, a hélice não é ajustável e foi projetada para ser encaixada no eixo do motor até que o encaixe na frente da hélice chegue no final do eixo.

Î Para remover o motoventilador: 1. Retire o cabo elétrico da tomada. 2. Retire a gaveta e cestas inferiores do compartimento freezer. 3. Retire a tampa do evaporador e o conjunto recipiente. Deve-se soltar o conector atrás da tampa para liberar o conjunto recipiente. 4. Solte os 2 parafusos que fixam o ice maker ao lado direito do compartimento freezer, apenas o suficiente para liberar o ice maker. 5. Remova os dois suportes da tampa (dois parafusos em cada suporte). 6. Remova os 4 parafusos da tampa do evaporador. 7. Remova os 5 parafusos da tampa do duto de ar. 8. Solte o conector e o fio verde de aterramento ligado ao motoventilador. O conjunto motoventilador estará solto. 9. Retire os 2 parafusos que fixam o suporte traseiro à tampa do motoventilador. 10. Remova a hélice e as buchas do motor. 11. Retire os 2 parafusos que fixam os suporte frontal e traseiro do motoventilador. O motoventilador estará solto. 12. Para montar, fazer o procedimento inverso.

NOTAS: • As buchas do eixo do motor devem ser ajustadas corretamente para evitar a peneração de água no motor. • Quando substituir a hélice, pressione-a até o final do eixo. • Pode-se optar por não remover o ice maker para remover o evaporador, termostato de degelo e resistência de degelo. Apenas os dois parafusos inferiores da tampa duto de ar precisam ser removidos depois da retirada da a tampa do evaporador. Isso permite que a tampa do duto de ar seja puxada para frente o suficiente para que caixa do evaporador deslize para a remoção do evaporador.

Suporte Traseiro Motor

Duto Ice Maker

Tampa Motoventilador

Buchas Suporte Frontal

Tampa Duto de Ar

Hélice

Figura 4.5 Tapa Furo Tampa Evaporador Vedação Tampa Evaporador

Figura 4.6

Tampa Evaporador

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

12

4.7 TERMOSTATO DE DEGELO

Figura 4.7

O termostato de degelo é um dispositivo sensor de temperatura. Ligado em série com o timer de degelo e a resistência de degelo do evaporador, ele sente a mudança na temperatura do evaporador durante o ciclo de degelo e os ciclos onde a resistência de degelo está desligada, depois que todo o gelo esteja derretido. O termostato é calibrado para permitir o ciclo de degelo apenas quando a temperatura está abaixo da temperatura atual. Os contatos no termostato de degelo são fixados para abrir a 8ºC e fechar a –4ºC.

Termostato de Degelo

Î Teste do termostato de degelo: 1. Meça a resistência entre os dois fios condutores no conector. A temperatura ambiente, a resistência deve ser infinita. Os contatos estão abertos. 2. Coloque dois cubos de gelo nos lados do termostato. Depois de alguns segundos, o termostato deve reajustar. 3. Meça a resistência novamente. Desta vez, o resultado deve ser 0 ohm. Os contatos fecharam. 4. Se a resistência medida for diferente das citadas anteriormente, substitua o termostato de degelo. Provavelmente os contatos estão queimados.

Î Para retirar o termostato de degelo: 1. Retire o cabo elétrico da tomada. 2. Remova a gaveta e cestas inferiores do compartimento freezer. 3. Retire a tampa do evaporador e o conjunto recipiente. Deve-se soltar o conector atrás da tampa para liberar o conjunto recipiente. 4. Solte os 2 parafusos que fixam o ice maker ao lado direito do compartimento freezer, apenas o suficiente para liberar o ice maker. 5. Remova os dois suportes da tampa (dois parafusos em cada suporte). 6. Remova os 4 parafusos da tampa do evaporador. 7. Remova os 5 parafusos da tampa do duto de ar. 8. Corte os dois fios do termostato próximos à base. Deve-se deixar o fio com maior comprimento possível para permitir a colocação do novo termostato. 9. Remova o termostato com defeito. NOTA: o kit de reposição do termostato de degelo é composto de: um termostato, dois conectores sem solda e duas peças de retração de calor para permitir que o novo termostato encaixe no conector.

10. Achate os dois conectores sem solda nos dois terminais do novo termostato. 11. Deslize as duas peças de retração de calor nos dois terminais vindos do plugue conector. 12. Achate os dois conectores sem solda nos dois terminais vindos do plugue conector. 13. Deslize os retratores de calor sobre os conectores sem solda e aqueça a área com uma pistola até que os retratores de calor estejam firmes em volta dos conectores sem solda. 14. Encaixe o termostato no evaporador, no mesmo lugar do termostato anterior. 15. Para finalizar, faça os procedimentos de 1 a 7 ao inverso.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

13

4.8 RESISTÊNCIA DE DEGELO Figura 4.8 A resistência de degelo é uma resistência em forma de “U” de 450 watts. É acionada durante o período do ciclo onde os contatos do termostato de degelo estão fechados. A duração do tempo que a resistência fica energizada depende da quantidade de gelo acumulada no evaporador.

Resistência de Degelo

Î Como remover a resistência de degelo:

1. Retire o cabo elétrico da tomada. 2. Retire a gaveta e cestas inferiores do compartimento freezer. 3. Retire a tampa do evaporador e o conjunto recipiente. Deve-se desconectar o conector atrás da tampa para liberar o conjunto recipiente. 4. Solte os 2 parafusos que fixam o ice maker ao lado direito do compartimento freezer, apenas o suficiente para liberar o ice maker. 5. Remova os dois suportes da tampa (dois parafusos em cada suporte). 6. Remova os 4 parafusos da tampa do evaporador. 7. Remova os 5 parafusos da tampa do duto de ar. 8. Desconecte os dois terminais da resistência de degelo. NOTA: este é o melhor momento para testar a resistência. Utilizando um multímetro, meça a resistência da resistência de degelo, que deve estar próxima a 30 ohms. Substitua a resistência de degelo se o resultado estiver fora do valor citado. 9. Solte o fio de aterramento fixado na caixa do evaporador. 10. Remova o parafuso que fixa a presilha do evaporador (através da caixa do evaporador) ao gabinete. 11. Remova o rebite (deve ser perfurado) que fixa a presilha do evaporador à caixa do evaporador. 12. Remova o parafuso que fixa a caixa do evaporador ao gabinete. 13. Mova a caixa do evaporador para cima e para baixo, puxando para frente o suficiente para deixar um espaço para soltar a caixa do evaporador do evaporador. NOTA: tenha cuidado para não danificar a linha de sucção e o tubo de drenagem. 14. Retire totalmente a caixa do evaporador do evaporador. 15. Remova a abraçadeira de fixação (abraçadeira de alumínio) que prende a resistência de degelo à parte inferior do evaporador. 16. Segure a resistência pela parte inferior e solte-a do evaporador. É preciso forçar um pouco, pois a resistência está bem fixada. 17. Substitua por uma nova resistência. 18. Para montar, fazer o procedimento inverso. Figura 4.9

Presilha Evaporador Rebite

Evaporador

Caixa Evaporador

Resistência de Degelo

Espaçadores

Abraçadeira

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

14

5. CONTROLE ELETRÔNICO BETA 5.1 CONTROLE ELETRÔNICO BETA Os controles eletrônicos para os refrigeradores Side by Side podem ser diferentes, mesmo que eles pareçam iguais quando você abre a porta do compartimento refrigerador e vê o sistema de controle. O sistema de controle eletrônico não tem a placa de controle inferior localizada atrás do avental, embaixo do compartimento freezer. O sistema de controle eletrônico Beta está localizado na caixa de controle superior e substitui o controle Gênesis, assim como os dois termostatos na caixa de controle mecânica, com um controle eletrônico. O produto utiliza um motoventilador do evaporador de 115 VAC e o mesmo damper usado no sistema de controle eletromecânico. Para reparar o sistema de controle Beta, siga as instruções abaixo: O controle eletrônico está localizado dentro do alojamento montado no compartimento refrigerador, na frente da lâmpada e do conjunto damper (Figura 1).

Figura 1 Para remover o conjunto do alojamento do controle, retire os três parafusos que fixam a parte frontal da caixa de controle e os dois parafusos localizados na lateral interna da caixa. Depois de retirar a tampa localizada acima da linha de água nos modelos com filtro frontal, retire o parafuso da parte traseira da caixa de controle (Figura 2).

Parafuso na parte traseira do filtro frontal Parafusos laterais Parafusos frontais

Figura 2

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

15

Separe as duas partes do alojamento pela parte traseira esquerda do alojamento frontal, deslizando o alojamento traseiro para a direita até que os botões fiquem alinhados com o furo maior nas fendas (Figura 3).

Figura 3

Termistor do compartimento freezer com tubo plástico

5.1.1 Controle Eletrônico O controle está montado no lado esquerdo (conforme ilustrado na Figura 4). Ele controla o funcionamento do compressor, do motoventilador do condensador, do motor do damper, do motoventilador do evaporador e do ciclo de degelo. Os alarmes da porta também fazem parte desse controle (Figura 4). Os termistores dos compartimentos freezer e refrigerador são conectados na parte superior traseira do controle. O conector da rede elétrica principal é encaixado no canto inferior esquerdo do controle. Para retirar o controle do alojamento, desconecte os dois termistores da parte superior do controle e a rede elétrica do conector inferior. Empurre a parte frontal da caixa de controle para frente para liberar o display e deslize o controle em linha reta para cima e para fora do alojamento. Para reinstalar, faça o mesmo procedimento na ordem inversa.

Termistor do compartimento freezer

Controle eletrônico Beta

Figura 4 5.1.2 Funcionamento do Sistema de Controle (Para modelos com duas leituras para os compartimentos freezer e refrigerador)

Freezer Cada vez que a tecla de temperatura

é pressionada, a temperatura aumenta em um grau (Fahrenheit ou

Celsius). A temperatura máxima é de -14ºC (+6ºF). Se a tecla for pressionada uma vez depois que a temperatura foi ajustada para -14ºC, todas as cargas desligam e o damper fecha. O display exibe “off” (desligado). Cada vez que a tecla de temperatura

é pressionada, a temperatura diminui em um grau (Fahrenheit ou Celsius).

A temperatura mínima é de -21ºC (-6ºF). Cada vez que uma das teclas de ajuste de temperatura (

ou

) é pressionada, o display exibe a temperatura

selecionada. A temperatura atual aparece no display depois de 10 segundos se nenhuma tecla for pressionada durante o funcionamento. O display apaga quando a porta do compartimento refrigerador é fechada, enquanto as comunicações permanecem ativas. A temperatura programada na fábrica é de -18ºC (0ºF).

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

16

Refrigerador Cada vez que a tecla de temperatura

é pressionada, a temperatura aumenta em um grau (Fahrenheit ou

Celsius). A temperatura máxima é de 8ºC (47ºF). Cada vez que a tecla de temperatura

é pressionada, a temperatura diminui em um grau (Fahrenheit ou Celsius).

A temperatura mínima é de 1ºC (33ºF). Cada vez que uma das teclas de ajuste de temperatura (

ou

) é pressionada, o display exibe a temperatura

selecionada. A temperatura atual aparece no display depois de 10 segundos se nenhuma tecla for pressionada durante o funcionamento. A temperatura programada na fábrica é de 3ºC (37ºF).

Controle do Filtro de Ar (disponível em apenas alguns modelos) Quando a tecla “Air Filter” (Filtro de Ar) é pressionada, o filtro do compartimento refrigerador é acionado e o LED (tricolor) do filtro de ar acende. Para desligar o filtro e apagar o LED, pressione a tecla “Air Filter” novamente. Quando o filtro está ligado, o motoventilador do filtro de ar fica ligado até que o Consumidor desligue o motor e o LED do filtro de ar. O tempo de funcionamento do motoventilador do filtro de ar é monitorado durante o funcionamento para determinar e exibir o status do filtro de ar através da cor do LED: Verde – 0 a 3600 minutos de funcionamento Amarelo – 3600 a 4344 minutos de funcionamento Vermelho – mais de 4344 minutos de funcionamento. Para reajustar o status do filtro de ar, mantenha a tecla “Air Filter” pressionada por 5 segundos. Fast Freeze (Congelamento Rápido) A temperatura do freezer é ajustada em -21ºC (-6ºF) quando essa opção é selecionada no dispenser de água e gelo. A temperatura voltará ao ajuste feito anteriormente depois de 14 horas, quando o modo congelamento rápido termina. Fast Ice (Gelo Rápido) A temperatura do freezer é ajustada em -21ºC (-6ºF) quando essa opção é selecionada no dispenser de água e gelo. A temperatura voltará ao ajuste feito anteriormente depois de 12 horas, quando o modo congelamento rápido termina. Superaquecimento O compressor desliga quando a temperatura ambiente está acima de 85ºC e volta a funcionar quando a temperatura atinge 65ºC.

5.1.3 Funcionamento do Sistema de Controle (Para modelos com uma leitura para os compartimentos freezer e refrigerador)

Freezer Cada vez que a tecla Colder é pressionada a temperatura diminui em um número. O limite máximo é 9. Cada vez que a tecla Cold é pressionada a temperatura aumenta em um número. O limite mínimo é 0. Número programado > temperatura 0 = todas as cargas está desligadas e o damper está fechado. O display exibe “0”. 1 = -14ºC (+6ºF) 2 = -15,5ºC (+4ºF) 3 = -16ºC (+3ºF) 4 = -17ºC (+2ºF) 5 = -18ºC (0ºF) 6 = -19ºC (-2ºF) 7 = -19,5ºC (-3ºF) 8 = -20ºC (-4ºF) 9 = -21ºC (-6ºF) O display apaga quando a porta do compartimento refrigerador é fechada, enquanto as comunicações permanecem ativas. A temperatura programada na fábrica é 5 (-18ºC / 0ºF). Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

17

Refrigerador Cada vez que a tecla Colder é pressionada a temperatura diminui em um número. O limite máximo é 9. Cada vez que a tecla Cold é pressionada a temperatura aumenta em um número. O limite mínimo é 1. Número programado – temperatura 1 = 8ºC (47ºF) 2 = 6,5ºC (44ºF) 3 = 5,5ºC (42ºF) 4 = 4ºC (40ºF) 5 = 3,5ºC (38ºF) 6 = 3ºC (37ºF) 7 = 2,5ºC (36ºF) 8 = 2ºC (35ºF) 9 = 1ºC (33ºF) A temperatura programada na fábrica é 5 (3,5ºC / 38ºF).

5.1.4 Modo de Teste Através da combinação das teclas, você poderá obter dados através do display e das cargas, para ajudá-lo a detectar a causa da falha. Veja a seguir a lista de possibilidades:

Considerações Versão do software. Indica uma condição de sensor aberto ou em curto. Teste Teste manual dos sensores. Funcionamento do motoventilador do evaporador. Funcionamento do damper totalmente aberto e totalmente fechado. Liga a resistência de degelo. Liga o compressor. Para entrar no modo de teste, mantenha a tecla de ajuste de temperatura do freezer pressiona a tecla do freezer

pressionada enquanto

3 vezes dentro de 5 segundos.

Mantenha pressionada Pressione 3 vezes

O display do freezer exibe “1” enquanto o display do refrigerador permanece limpo. Cada vez que uma das teclas de ajuste de temperatura do freezer

ou

é pressionada muda a opção do teste, de 1 a 8. Cada vez que uma das

teclas de ajuste de temperatura do refrigerador

ou

é pressionada seleciona as opções para cada teste.

Observação: Se você está no teste 1 e pressiona a tecla do freezer teste 1, se você pressionar a tecla do refrigerador

, você irá para o teste 8. No início do

, o controle emitirá um bip.

Desacionamento pressionada por 5 segundos. O controle emitirá um bip

Mantenha a tecla de ajuste de temperatura do freezer

e o modo de teste será desacionado. O modo de teste é desacionado automaticamente se nenhuma tecla for pressionada dentro de 5 segundos.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

18

Menu de Testes Teste 1 – Versão do software Opção 1 – Exibe a versão do software Teste 2 - Teste do motoventilador do evaporador Opção 1 – O motoventilador funciona continuamente em velocidade máxima em 115VAC.

Teste 3 Opção 1 – Condição do circuito do sensor do freezer. O número “1” fica piscando no display – Sensor do freezer OK. O número “2” fica piscando no display – Sensor do freezer aberto. O número “3” fica piscando no display – Sensor do freezer em curto. Opção 2 – Desabilita o buffer para permitir que você possa colocar o dedo no sensor do freezer e observar um aumento imediato de temperatura.

Teste 4 Opção 1 – A condição do circuito do sensor do compartimento refrigerador é exibida no display: O número “1” fica piscando no display – Sensor do freezer OK. O número “2” fica piscando no display – Sensor do freezer aberto. O número “3” fica piscando no display – Sensor do freezer em curto. Opção 2 – Desabilita o buffer para permitir que você possa colocar o dedo no sensor do refrigerador e observar um aumento imediato de temperatura. Observação: O limite máximo do controle é 2 graus acima da temperatura programada.

Teste 5 – O motor do damper é de 115 VAC Opção 1 – Damper totalmente aberto Opção 2 – Damper totalmente fechado O display exibirá os seguintes símbolos para indicar a posição da porta: 0 TOTALMENTE ABERTA — FECHADA

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

19

Teste 6 - Degelo Opção 1 – Liga a resistência de degelo. Se houver fluxo de corrente para a resistência o display exibe a letra “D”; se não houver fluxo de corrente, o display fica piscando a letra “D”. Teste 7 - Liga o compressor e o motoventilador do condensador Opção 1 – Funcionamento do compressor e do motoventilador do condensador. O display exibirá a letra “C” quando o compressor e o motoventilador do condensador estiverem em funcionamento. Teste 8 – Ajustes de fábrica Opção 1 – O display exibe “1”. Quando estiver nos ajustes padrão o display deve exibir - 88.

Degelo Manual Acionamento Mantenha a tecla de ajuste de temperatura do freezer temperatura do refrigerador

pressionada enquanto pressiona a tecla de ajuste de

5 vezes dentro de 6 segundos.

Desacionamento Mantenha a tecla de ajuste de temperatura do freezer temperatura do refrigerador

pressionada enquanto pressiona a tecla de ajuste de

5 vezes dentro de 6 segundos.

Função Inicia um ciclo de degelo. Todas as outras funções são desabilitadas, inclusive o(s) alarme(s).

Para colocar o produto no modo Show Room Acionamento Mantenha a tecla de ajuste de temperatura do refrigerador temperatura do refrigerador

pressionada enquanto pressiona a tecla de ajuste de

3 vezes dentro de 5 segundos.

Os dois displays piscam “0” por 10 segundos. Enquanto os displays estiverem piscando, pressione a tecla de ajuste de temperatura do freezer

para confirmar o acionamento.

Para mudar entre Fahrenheit e Celsius Para mudar a temperatura entre graus Fahrenheit e Celsius, mantenha a tecla de ajuste de temperatura do refrigerador pressionada. Ao mesmo tempo pressione a tecla de ajuste do freezer

3 vezes dentro de 5 segundos.

Conectores dos termistores Observação: Conecte os fios vermelho e preto ao controle Beta conforme figura abaixo: PRETO Conector da rede elétrica da caixa de controle, localizada no canto inferior do controle

VERMELHO

Figura 5

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

20

5.1.5 Damper O damper usado com o controle beta tem apenas um interruptor, localizado próximo à espuma isolante no alojamento do damper. Os controles eletromecânico e Gênesis usam um damper com dois interruptores. O controle Beta pode ser usado para substituir um controle Gênesis, mas é preciso substituir também a rede elétrica da caixa de controle. O interruptor do damper localizado próximo ao motor não será usado com um controle Beta. O controle Beta é um pouco maior que o Gênesis, mas pode ser montado na mesma caixa de controle (Figura 6).

O CONTROLE BETA É UM POUCO MAIOR QUE O GÊNESIS, MAS PODE SER MONTADO NA MESMA CAIXA DE CONTROLE E USA OS MESMOS TERMISTORES DO CONTROLE GÊNESIS.

Figura 6

5.2 CONTROLE ELETRÔNICO GÊNESIS O controle eletrônico Gênesis é diferente do sistema de controle usado nos refrigeradores com grande capacidade de armazenamento, ainda que pareça o mesmo controle quando a porta do compartimento refrigerador é aberta. Esse sistema de controle não utiliza a placa de controle localizada no lado esquerdo do refrigerador e está localizado na caixa de controle superior. O controle Gênesis substitui o controle ADCII e os dois controles com um controle eletrônico montado no lugar dos controles mecânicos antigos. O produto utiliza um motoventilador do evaporador padrão de 115 VAC e o mesmo damper usado no controle do sistema eletromecânico. Para reparar o sistema de controle Gênesis, siga as instruções abaixo: O controle eletrônico está localizado dentro do alojamento montado no compartimento refrigerador, na frente da lâmpada e do conjunto damper (Figura 7). Controle eletrônico Gênesis

Termistores

Damper

Figura 7 Para remover o conjunto do alojamento do controle, retire os três parafusos que fixam a parte frontal da caixa de controle e os dois parafusos localizados na lateral interna da caixa. Depois de retirar a tampa localizada acima da linha de água nos modelos com filtro frontal, retire o parafuso da parte traseira da caixa de controle (Figura 8). Separe as duas partes do alojamento pela parte traseira esquerda do alojamento frontal, deslizando o alojamento traseiro para a direita até que os botões fiquem alinhados com o furo maior nas fendas (Figura 9).

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

21

Parafusos traseiros

Parafuso na caixa de controle

Figura 9

Parafusos frontais

Figura 8 5.2.1 Controle Eletrônico O controle está montado no lado esquerdo (conforme ilustrado na Figura 10). Ele controla o funcionamento do compressor, do motoventilador do condensador, do motor do damper, do motoventilador do evaporador e do ciclo de degelo. Os alarmes da porta também fazem parte desse controle (Figura 10). Os termistores dos compartimentos freezer e refrigerador entram na parte traseira do controle. Para retirar o controle do alojamento, desconecte os dois termistores da parte superior do controle e a rede elétrica do conector inferior. Empurre a parte frontal da caixa de controle para frente para liberar o display e deslize o controle em linha reta para cima e para fora do alojamento. Para reinstalar, faça o mesmo procedimento na ordem inversa. Termistor do freezer com tubo plástico

Termistor do compartimento refrigerador

Controle eletrônico Gênesis

Figura 10

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

22

5.2.2 Diagrama do circuito do controle eletrônico Gênesis:

5.2.3 Funcionamento do Sistema de Controle (Para modelos com duas leituras para os compartimentos freezer e refrigerador)

Freezer Cada vez que a tecla de temperatura

é pressionada, a temperatura aumenta em um grau (Fahrenheit ou

Celsius). A temperatura máxima é de -14ºC (+6ºF). Cada vez que a tecla de temperatura

é pressionada, a temperatura diminui em um grau (Fahrenheit ou Celsius).

A temperatura mínima é de -21ºC (-6ºF). Cada vez que uma das teclas de ajuste de temperatura (

ou

) é pressionada, o display exibe a temperatura

selecionada. A temperatura atual aparece no display depois de 10 segundos se nenhuma tecla for pressionada durante o funcionamento. O display apaga quando a porta do compartimento refrigerador é fechada, enquanto as comunicações permanecem ativas. Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

23

Refrigerador O processo é o mesmo do compartimento freezer. Cada vez que a tecla de aumento de temperatura é pressionada, a temperatura interna do compartimento refrigerador aumenta em um grau Celsius ou Fahrenheit.

Controle do Filtro de Ar (disponível em apenas alguns modelos) Quando a tecla “Air Filter” (Filtro de Ar) é pressionada, o filtro do compartimento refrigerador é acionado e o LED (tricolor) do filtro de ar acende. Para desligar o filtro e apagar o LED, pressione a tecla “Air Filter” novamente. Quando o filtro está ligado, o motoventilador do filtro de ar fica ligado até que o Consumidor desligue o motor e o LED do filtro de ar. O tempo de funcionamento do motoventilador do filtro de ar é monitorado durante o funcionamento para determinar e exibir o status do filtro de ar através da cor do LED: Verde – 0 a 3600 minutos de funcionamento Amarelo – 3600 a 4344 minutos de funcionamento Vermelho – mais de 4344 minutos de funcionamento. Para reajustar o status do filtro de ar, mantenha a tecla “Air Filter” pressionada por 5 segundos.

Fast Freeze (Congelamento Rápido) A temperatura do freezer é ajustada em -21ºC (-6ºF) quando essa opção é selecionada no dispenser de água e gelo. A temperatura voltará ao ajuste feito anteriormente depois de 14 horas, quando o modo congelamento rápido termina.

Fast Ice (Gelo Rápido) A temperatura do freezer é ajustada em -21ºC (-6ºF) quando essa opção é selecionada no dispenser de água e gelo. A temperatura voltará ao ajuste feito anteriormente depois de 12 horas, quando o modo congelamento rápido termina.

Superaquecimento O compressor desliga quando a temperatura ambiente está acima de 85ºC e volta a funcionar quando a temperatura atinge 65ºC.

5.2.4 Funcionamento do Sistema de Controle (Para modelos com duas leituras para os compartimentos freezer e refrigerador)

Freezer Cada vez que a tecla Colder é pressionada a temperatura diminui em um número. O limite máximo é 9. Cada vez que a tecla Cold é pressionada a temperatura aumenta em um número. O limite mínimo é 1. Número programado > temperatura 1 = -14ºC (+6ºF) 5 = -18ºC (0ºF) 2 = -15,5ºC (+4ºF) 6 = -19ºC (-2ºF) 3 = -16ºC (+3ºF) 7 = -19,5ºC (-3ºF) 4 = -17ºC (+2ºF) 8 = -20ºC (-4ºF) 9 = -21ºC (-6ºF) O display apaga quando a porta do compartimento refrigerador é fechada, enquanto as comunicações permanecem ativas.

Refrigerador Cada vez que a tecla Colder é pressionada a temperatura diminui em um número. O limite máximo é 9. Cada vez que a tecla Cold é pressionada a temperatura aumenta em um número. O limite mínimo é 1. Número programado > temperatura 1 = 8ºC (47ºF) 5 = 3,5ºC (38ºF) 2 = 6,5ºC (44ºF) 6 = 3ºC (37ºF) 3 = 5,5ºC (42ºF) 7 = 2,5ºC (36ºF) 4 = 4ºC (40ºF) 8 = 2ºC (35ºF) 9 = 1ºC (33ºF)

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

24

6. TERMOSTATOS Os termostatos do freezer e do refrigerador estão localizados em um mesmo alojamento, montado no compartimento refrigerador, junto com a lâmpada e o timer de degelo ou Controle de Degelo Adaptável (veja figura 5.1). 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.

Caixa frontal termostato Caixa traseira termostato Rede elétrica caixa termostato Damper completo 2 isolantes bulbo termostato 2 botões dos termostatos Lâmpada Figura 5.1 Soquete da lâmpada Termostato refrigerador Termostato freezer Timer de degelo 2 clips fixadores da rede elétrica (não ilustrados)

2

4 11

3 1

Figura105.1 9

7 8

5 6

12

Para remover a caixa do termostato completa, remova os 3 parafusos localizados na parte inferior da caixa frontal e os dois parafusos na lateral da caixa traseira (veja figura 5.2). Para separar as duas partes, deve-se deslizar a caixa traseira para a direita até que os encaixes estejam alinhados com os furos maiores na fenda. (veja figura 5.3).

Parafusos Traseiros Parafusos Frontais

Figura 5.3 Figura 5.2

Î Termostato de freezer: O termostato de freezer está localizado à esquerda (conforme figura 5.4) e controla os ciclos do compressor e dos motoventiladores. O bulbo do termostato passa por toda a lateral direita da caixa traseira e possui um tubo plástico isolante nos últimos 20 cm. Para remover o termostato do freezer, remova os parafusos e retire-o da caixa frontal. Puxe o bulbo do termostato da guia abaixo do damper, na caixa traseira (veja figura 5.4). Para instalar o novo termostato de freezer, conecte os fios conforme figura 5.5; o fio de aterramento (verde) também deve ser conectado. Bulbo Termostato Freezer com Isolante Passa pela caixa traseira e atrás do damper ATERRAMENTO

Termostato GE (branco) Superior - Laranja (ou azul) Inferior - Preto

Termostato Refrigerador

Invensys (verde) Superior - Laranja (ou azul)

Termostato Freezer

Inferior - Preto

Figura 5.5

Figura 5.4

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

25

Depois de conectar os fios, prenda o termostato no encaixe e envolva os fios no alojamento do parafuso (figura 5.6). Passe a rede elétrica e o tubo capilar por entre o passador da rede elétrica, por baixo do alojamento do parafuso e prenda no clip, conforme figura 5.7. Envolva os fio no alojamento do parafuso

Prenda no clip Passador da rede elétrica

Alojamento do parafuso Figura 5.6

Prenda no encaixe

Figura 5.7

Prenda a rede elétrica e o tubo capilar no clip atrás do termostato. Coloque o isolante no bulbo até que esteja nivelado com o final do bulbo. Faça uma dobra de 90º no bulbo, no final do isolante (veja figura 5.8). Fixe o bulbo do termostato no damper e instale o damper na caixa traseira (veja figura 5.9). Deslize o final bulbo no encaixe embaixo do duto de ar, que vai do freezer ao refrigerador, até vedar capa dos contatos do damper. Fixe os parafusos para prender a caixa do termostato no lugar. Coloque o isolante no bulbo

Empurre aqui Figura 5.8

Figura 5.9

Î Termostato de refrigerador: O termostato do refrigerador está localizado no lado direito da caixa frontal do termostato. O bulbo do termostato passa ao lado do bulbo do termostato do freezer até o damper. Como o termostato do freezer, os últimos 20 cm são cobertos por um tubo plástico (isolante do bulbo).O final do bulbo com o isolante é fixado em um canal no difusor de ar, na frente do damper (veja figura 5.10). O termostato do refrigerador tem uma posição OFF para o técnico utilizar durante o teste, mas a palavra “OFF” não aparece no indicador. Para colocar o termostato na a posição OFF, gire o botão no sentido anti-horário, passe da posição WARM para a posição imediatamente mais baixa, chegando à posição OFF.

Comece aqui Pressione o bulbo com o isolante no canal do difusor

Figura 5.10

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

26

Quando o termostato está desligado, o damper deve fechar e o motoventilador deve ser interrompido, se o compressor não estiver em funcionamento. Para substituir o termostato do refrigerador, remova os parafusos e retire-o da caixa frontal (siga as mesmas instruções do termostato do freezer). Desencaixe o termostato da caixa e remova o damper e o bulbo do termostato. Conecte os fios do novo termostato conforme figura 5.11. Posicione a aba metálica do termostato no clip e, então, encaixe o outro lado. Coloque os fios e o bulbo atrás do alojamento do parafuso (veja figura 5.12). Termostato GE (marrom)

ATERRAMENTO

3 - rosa/ branco

2 - Preto

1 - Rosa

Invensys (laranja)

Coloque os fios e o bulbo atrás do alojamento

Superior - Rosa rosa/branco Inferior - Preto

Figura 5.11

Figura 5.12

Posicione o damper na caixa traseira e reinstale a caixa do termostato no compartimento refrigerador.

Damper

Î Damper: O damper é utilizado para controlar a temperatura do compartimento refrigerador através do direcionamento do ar que flui do compartimento freezer para o refrigerador (veja figura 5.13).

Figura 5.13 Quando o termostato do compartimento refrigerador requer resfriamento, os contatos no termostato abrem de 2 para 3 e fecham de 2 para 1. Isto ocasiona a partida do motor do damper, o damper abre e o motoventilador do compartimento freezer é acionado (veja figura 5.14). Como o motor do damper abre o damper, os interruptores no damper mudarão posição de NA (normalmente aberto) para NF (normalmente fechado) para evitar a parada do motor em uma posição ½ aberta, como resultado de uma falta de energia enquanto o damper está abrindo ou fechando. Quando os dois interruptores alcançam a posição NF, o damper fica o tempo todo aberto e o motor pára (veja figura 5.15). O damper permanecerá aberto e o motoventilador continuará funcionando enquanto o compartimento refrigerador estiver requerendo resfriamento. Uma vez que o termostato do compartimento refrigerador está satisfeito, os contatos do termostato irão abrir de 2 para 1 e fechar de 2 para 3. Isso fará com que o controle do motor do damper parta novamente, fechando o damper e desligando o motoventilador (veja figura 5.16). Como o motor do damper fecha o damper, os interruptores no damper mudarão a posição de NF para NA. Quando os dois interruptores alcançam a posição NA, o damper fica o tempo todo fechado e o motor pára (veja figura 5.17). Há dois tipos de controle do damper. Um possui 3 interruptores: 2 na parte superior do motor do damper e um na parte inferior para controlar o motoventilador do freezer. Este tipo é utilizado em modelos com timer de degelo. O outro tipo possui dois interruptores na parte superior e é utilizado em modelos com Controle de Degelo Adaptável (veja figura 5.23).

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

27

TERMOSTATO DO REFRIGERADOR REQUER RESFRIAMENTO MOTOR DO DAMPER COMEÇA A FUNCIONAR PARA ABRIR O DAMPER INTERRUPTOR SUPERIOR NO

L1 TERMOSTATO REFRIGERADOR

1

NC

2

MOTOR DAMPER

C

NO

3

NC TERMOSTATO FREEZER

1

N

C

MOTOVENTILADOR EVAP.

INTERRUPTOR INFERIOR

2 E2 E6

P/ RESISTÊNCIA AQUECIMENTO P/ TERMOSTATO DEGELO P/ COMPRESSOR

E9 E1 E5 E3 A.D.C.

CONTROLE DE DEGELO AUTOMÁTICO

E4 E8

E7

NOTA: os interruptores abrem e fecham um de cada vez para evitar falha em uma posição meio aberta em caso de falta de energia.

P/ INTERRUPTOR LÂMPADA REFRIGERADOR

FIGURA 5.14

TERMOSTATO DO REFRIGERADOR NA POSIÇÃO ON DAMPER ABERTO TODO O TEMPO

N INTERRUPTOR SUPERIOR NO NC C

L1 TERMOSTATO 1 REFRIGERADOR

2

NO

3

NC TERMOSTATO FREEZER

1

MOTOR DAMPER

C

MOTOVENTILADOR EVAP.

INTERRUPTOR INFERIOR

2

CONTROLE DE DEGELO AUTOMÁTICO

P/ RESISTÊNCIA AQUECIMENTO P/ TERMOSTATO DEGELO P/ COMPRESSOR

E2 E6

E9 E1 E5 E3 A.D.C. E4

E8

FIGURA 5.15

E7

NOTA: os interruptores abrem e fecham um de cada vez para evitar falha em uma posição meio aberta em caso de falta de energia.

P/ INTERRUPTOR LÂMPADA REFRIGERADOR

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

28

TERMOSTATO DO REFRIGERADOR ESTÁ SATISFEITO MOTOR DO DAMPER COMEÇA A FUNCIONAR PARA FECHAR O DAMPER INTERRUPTOR SUPERIOR NO

L1 TERMOSTATO REFRIGERADOR

1

NC

2

MOTOR DAMPER

C

NO

3

NC TERMOSTATO FREEZER

1

C

MOTOVENTILADOR EVAP.

INTERRUPTOR INFERIOR

2 E2 E6

P/ RESISTÊNCIA AQUECIMENTO P/ TERMOSTATO DEGELO P/ COMPRESSOR

E9 E1 E5 E3 A.D.C.

CONTROLE DE DEGELO AUTOMÁTICO

E4 E8

E7

NOTA: os interruptores abrem e fecham um de cada vez para evitar falha em uma posição meio aberta em caso de falta de energia.

P/ INTERRUPTOR LÂMPADA REFRIGERADOR

FIGURA 5.16

TERMOSTATO DO REFRIGERADOR NA POSIÇÃO OFF DAMPER FECHADO TODO O TEMPO INTERRUPTOR SUPERIOR NO

L1 TERMOSTATO 1 REFRIGERADOR

NC

2

NC TERMOSTATO FREEZER

MOTOR DAMPER

C

C

MOTOVENTILADOR EVAP.

INTERRUPTOR INFERIOR

2 E2 E6

CONTROLE DE DEGELO AUTOMÁTICO

E9 E1 E5 E3 A.D.C. E4

E8

FIGURA 5.17

N

NO

3

1

N

E7

P/ RESISTÊNCIA AQUECIMENTO P/ TERMOSTATO DEGELO P/ COMPRESSOR

NOTA: os interruptores abrem e fecham um de cada vez para evitar falha em uma posição meio aberta em caso de falta de energia.

P/ INTERRUPTOR LÂMPADA REFRIGERADOR

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

29

TERMOSTATO DO REFRIGERADOR NA POSIÇÃO OFF DAMPER FECHADO TODO O TEMPO INTERRUPTOR SUPERIOR PELO DAMPER NO TERMOSTATO 1 NC C REFRIGERADOR

L1

2

N

NO

3

C

NC

INTERRUPTOR INFERIOR

MOTOVENTILADOR EVAPORADOR

NO

TERMOSTATO FREEZER

1

MOTOR DAMPER

NC

2

C

INTERRUPTOR SUPERIOR PELO MOTOR

1 2 TM

RESISTÊNCIA AQUECIMENTO

4 3

P/ COMPRESSOR

TERMOSTATO DEGELO

NOTA: os interruptores abrem e fecham um de cada vez para evitar falha em uma posição meio aberta em caso de falta de energia.

TIMER MECÂNICO

FIGURA 5.18

TERMOSTATO DO REFRIGERADOR NA POSIÇÃO ON DAMPER ABERTO TODO O TEMPO INTERRUPTOR SUPERIOR PELO DAMPER NO TERMOSTATO 1 NC C REFRIGERADOR

L1

2

N

NO

3

NC

C

INTERRUPTOR INFERIOR

MOTOVENTILADOR EVAPORADOR

NO

TERMOSTATO FREEZER

1

MOTOR DAMPER

NC

2

C

INTERRUPTOR SUPERIOR PELO MOTOR

1 2 TM

4 3

TIMER MECÂNICO

RESISTÊNCIA AQUECIMENTO

P/ COMPRESSOR

TERMOSTATO DEGELO

NOTA: os interruptores abrem e fecham um de cada vez para evitar falha em uma posição meio aberta em caso de falta de energia.

FIGURA 5.19

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

30

Î Controle de Degelo: São utilizados dois tipos de controle de degelo: um sistema com timer mecânico (veja figura 5.20) e um Controle de Degelo Adaptável (ADC) (veja figura 5.21).

Figura 5.21

Figura 5.20

Nos modelos com timer mecânico, o motor é controlado por um terceiro interruptor fixado no damper (veja figura 5.22). Nos modelos com ADC, o motoventilador é controlado pelo controle de degelo (veja figura 5.23). Damper para Modelos com ADC

Damper para Modelos com Timer Mecânico Interruptor Motoventilador

Motor Damper

Figura 5.22

Interruptores Motor Damper (interruptores superiores)

Interruptor Motor Damper

Motor Damper

Damper

Interruptor Damper (interruptor inferior)

Damper

Figura 5.23

O timer mecânico é padrão 8 horas, que desliga o compressor e permite que o refrigerador entre em degelo. O motor do timer somente avança quando o compressor está em funcionamento. Como resultado, o refrigerador entra em degelo depois de 8 horas de funcionamento do compressor. Nos modelos com timer mecânico, os dois interruptores mais próximos ao damper estão conectados ao motor do damper. O interruptor inferior está conectado ao motoventilador do freezer. Quando o termostato do compartimento refrigerador está na posição OFF e o damper está fechado durante todo o tempo, o motoventilador é conectado ao termostato do refrigerador começa a funcionar (veja figura 5.19). O motoventilador pode ser acionado pelo termostato do refrigerador ou pelo termostato do freezer. Se o compartimento refrigerador está precisando de resfriamento e o motoventilador está funcionando e, por conseqüência, os contatos do termostato do freezer fecham, o compressor e o motoventilador do condensador entram em funcionamento. Uma vez que o termostato refrigerador está satisfeito, o damper fecha. Isto irá conectar o motoventilador ao termostato do freezer. O motoventilador continua funcionando até que o termostato do freezer esteja satisfeito e o produto desliga. O processo é finalizado através do interruptor mais próximo ao motor (veja figura 22). Quando o damper está aberto, o motoventilador está conectado ao termostato do refrigerador.

NOTA: nos modelos com timer mecânico, o motoventilador do evaporador não entra em funcionamento até que o interruptor de término do degelo tenha reajustado (veja figuras 5.18 e 5.19). Nos modelos com ADC, os dois interruptores superiores estão conectados ao damper e não existe o interruptor inferior (veja figura 23).

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

31

• A tensão entre os conectores L1 (E8 na placa) e Neutro (E4 na placa) na Placa de Controle deve ser 155 VAC ± 10%, 60Hz. • O termostato do freezer (E2) fornece energia para o contato central do relé ADC para acionar o compressor e o motoventilador do condensador, como também o sistema de degelo. Ele também fornece o sinal para o acionamento do motoventilador do freezer que é conectado ao F9. A placa possui um atraso de 6 minutos embutido na partida do compressor, depois que o interruptor de término desliga a resistência. Isto acontece para permitir que o evaporador drene. • O termostato do refrigerador (E6) também fornece um sinal à placa para o funcionamento do motoventilador do evaporador quando o damper é aberto e o compartimento refrigerador requer resfriamento. • O termostato de degelo (E5) mede a temperatura entre a resistência de degelo e o termostato bimetal. A resistência está no lado quente da linha e o bimetal no lado neutro. • O interruptor da porta (E7) mede entre o interruptor da porta e a lâmpada. • O motoventilador do evaporador (E9) está conectado ao ADC. Isto permite que o motoventilador funcione quando o termostato do freezer está requerendo resfriamento. A placa também possui um atraso de 7 minutos embutido na partida do motoventilador depois que o interruptor de término desliga a resistência. Isto permite que o evaporador drene e a goteje ligeiramente antes da partida do motoventilador.

Î Tensão de Saída: A tensão de saída para a resistência de degelo (E1) e o compressor (E3) é igual a tensão de entrada para o termostato (E2). A placa sustentará as cargas para temperaturas acima de 43ºC, indicadas na tabela ao lado. O ADC irá desperdiçar uma quantidade de aproximadamente 0.4 watts. O tempo de vida normal de operação é 22.000 ciclos de degelo num período de 15 anos.

Î Primeiro funcionamento e interrupções de energia: Quando a energia é fornecida ao cabo elétrico: • Se o termostato de degelo está fechado, um ciclo irá iniciar depois de 1 hora; • Se o termostato de degelo está aberto, um ciclo do compressor começa imediatamente.

Î Características do ADC: O ADC possui um intervalo de degelo de 6 horas no tempo de funcionamento. Todos os intervalos de degelo começam com o compressor partindo depois de um degelo ou do primeiro funcionamento do produto. SISTEMA DE DEGELO ADAPTÁVEL Valores dos Parâmetros de Descongelamento Duração do ciclo: 30 minutos Tempo de Funcionamento do Compressor - Inicial

6 horas (intervalo mínimo de descongelamento)

Tempo de Funcionamento do Compressor Máximo-Mínimo

10 horas (intervalo máximo-mínimo de descongelamento)

Tempo de Funcionamento do Compressor - Máximo

12 horas (intervalo máximo de descongelamento)

Tempo de Funcionamento do Compressor - Modo Férias

72 horas (intervalo máximo de descongelamento durante o Modo Férias)

Intervalo de Tempo Mínimo da Resistência Ligada

12 minutos de tempo mínimo com resistências energizadas Descongelamento "Ideal"

Intervalo de Tempo Máximo da Resistência Ligada

16 minutos de tempo mínimo com resistências energizadas Descongelamento "Ideal"

Degelo "Anormal"

24 minutos com resistências energizadas - não há pausa de 6 minutos

Tempo para degelo: • Se o compressor está funcionando por uma hora ou mais, o produto entra em degelo imediatamente. • Se o compressor continua funcionando por menos de uma hora, o degelo inicia no começo do próximo ciclo “NO”. • Se o compressor continua funcionando por uma hora depois do tempo de degelo, o degelo começa imediatamente após uma hora. O ciclo de degelo máximo deve terminar após 24 horas. Depois de cada término de degelo, deve haver 6 minutos de atraso antes que o compressor dê a partida e, um minuto depois, o motoventilador é acionado. Há exceção se a resistência estiver ligada por 24 minutos seguidos: o compressor irá partir assim que a resistência desligar e o motoventilador é acionado em um minuto. Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

32

Î Modo de férias: Quando o intervalo de degelo estende-se por 12 horas e a porta não foi aberta nas últimas 24 horas, o ADC coloca o produto no modo de férias. Uma vez em modo de férias, a resistência de degelo será acionada após 72 horas. Se a porta não for aberta e o tempo de acionamento da resistência é menor que 16 minutos, o controle ADC é reajustado em 6 horas. Depois que o controle ADC entra no modo de férias, se a porta for aberta e o tempo de funcionamento do motor desde o último degelo foi de pelo menos 5 horas, um degelo é iniciado depois de uma hora de funcionamento do compressor desde a abertura inicial da porta. O ciclo de degelo máximo deve terminar após 24 minutos. Após cada término de degelo, deve haver 6 minutos de atraso antes da partida do compressor, exceto quando a resistência de degelo está acionada por 24 minutos.

Î Diagnósticos: Uma conexão elétrica entre o interruptor da lâmpada e a lâmpada do refrigerador é ligada à placa do sistema ADC, provendo um método manual de início de degelo e atraso do compressor. O código de atuação será um mínimo de (5) depressões do interruptor da lâmpada dentro de um período de tempo de (6) segundos. • Se um degelo é iniciado manualmente e o termostato está fechado, a resistência atuará até que o termostato abra. Um tempo de 6 minutos de pingamento acontece antes do funcionamento do compressor e estabelece-se o próximo tempo de degelo. • Quando o degelo manual termina e o termostato está aberto ou fechado, o compressor é acionado e estabelece-se o próximo tempo de degelo. Uma conexão elétrica entre a resistência de degelo e o termostato de degelo é ligada ao ADC para os dados do sistema, mas também dá ao técnico a capacidade de checar a continuidade elétrica da resistência de degelo ou do termostato individualemnte, em cada área de instalação do ADC. A placa de circuito impresso ADC possui componentes identificados e fios condutores coloridos (nomes das cores) junto a cada terminal elétrico.Quatro dos terminais unem-se às conexões do timer de degelo e os 6 fios individuais restantes têm o nome da cor impressos na placa, próximos aos terminais combinados com as cores dos fios (veja figura 5.24).

NOTA: devido ao motoventilador do evaporador operar através do controle ADC, o ADC não pode ser substituído com o timer de degelo (consulte as figuras 5.14 a 5.17 quando fizer testes de tensão).

ª Para verificar a tensão de entrada na placa (veja figura 5.24): 1. Meça a tensão entre E4 e E8. Deve-se ter 115 VAC ± 10%, desde que o refrigerador esteja conectado na corrente elétrica. 2. Se os contatos do termostato do freezer estão fechados, deve haver 115 VAC ± 10% entre E4 e E2. Se não houver tensão, teste o termostato. 3. Se os contatos do termostato do refrigerador estão fechados, deve haver 115 VAC ± 10% entre E4 e E6. Se não houver tensão, teste o termostato. 4. Com a porta aberta e os contatos do interruptor da lâmpada fechados, deve haver 115 VAC ± 10% entre E4 e E7. Se não houver tensão, teste o interruptor. NOTA: lembre-se de começar o degelo com o interruptor da lâmpada. Tanto o interruptor quanto a lâmpada devem estar funcionando. A placa está procurando pela alteração do L1 quando o interruptor está fechado e Neutro (através da lâmpada) quando o interruptor está aberto.

© Para verificar a tensão de saída na placa (veja figura 5.24): 1. Se a tensão está vindo do termostato do freezer ou do termostato do refrigerador, deve haver 115 VAC ± 10% entre E4 e E9 para que o motoventilador do evaporador funcione, a não ser que esteja em degelo ou dentro dos 7 minutos de atraso depois do degelo (veja Nota A na página a seguir). Se não houver tensão, substitua a placa. 2. Se a tensão está vindo do termostato do freezer, deve haver 115 VAC ± 10% nos terminais E4 ou E1, se o relé estiver fixado em degelo, ou E4 e E3 se o relé estiver fixado para o funcionamento do compressor. 3. Se há tensão entre E4 e E3, o compressor e o motoventilador do condensador devem estar em funcionamento. Se não estiverem funcionando, verifique a tensão do compressor. Se houver tensão, siga os procedimentos de teste do compressor. Se não houver tensão, cheque a rede elétrica entre o ADC e o compressor.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

33

NOTA: para mudar o relé de funcionamento do compressor para degelo, abra a porta e empurre o interruptor para dentro e para fora 5 vezes em 6 segundos. A potência do relé deve mudar de E4-para-E3 para E4-para-E1. O compressor deve desligar e a resistência de degelo deve ligar.

4. Se há tensão de 115 VAC ± 10% entre E4 e E1, deve haver potência na resistência de degelo. Se o interruptor está fechado, a resistência deve estar ligada. Se a resistência não estiver operando, cheque a tensão entre E5 e E6. Se a resistência não estiver funcionando mas há tensão, a resistência está aberta. Se a resistência não está operando e não há tensão entre E5 e E6, o interruptor está aberto.

NOTA A: para mudar o relé de degelo para funcionamento do compressor, abra a porta e empurre o interruptor para dentro e para fora 5 vezes em 6 segundos. A potência do relé deve mudar de E4-para-E1 para E4-para-E3. Isso irá finalizar o ciclo de degelo e fará com que o compressor e o motoventilador do condensador funcionem. Deve haver um minuto de atraso na partida do motoventilador do evaporador, a não ser que o cabo elétrico seja retirado da tomada e conectado novamente.

O nome do componente conectado ao terminal está em cima do terminal.

A cor do fio está escrita ao lado do terminal

Figura 5.24

O número do terminal está na parte inferior do terminal

Azul

Bimetálico Degelo

Azul Claro

Neutro

Rosa

Damper Fechado

Vermelho

Compressor Parado

Laranja

Termostato Freezer

12

10

8

6

4

2

Branco

Degelo

11

9

7

5

3

1

Preto

Fase (L1)

Roxo/Branco

Damper Aberto

Aberto Amarelo/Preto

Interruptor Porta Refrigerador

Branco/Violeta

Termostato Refrigerador

Vermelho/Branco

Motoventilador Evaporador

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

34

6. VISTAS EXPLODIDAS 6.1 VISTA EXPLODIDA DO SISTEMA DE REFRIGARAÇÃO

Presilha Evaporador

Rebite Rivot

Evaporador

Caixa Evaporador

Espaçadores

Resistência de Degelo

Abraçadeira

Motor

Presilha Suporte Motoventilador

Presilha Suporte Motoventilador

Parafusos

Abraçadeira Compressor Hélice Porca

Tubo de Sucção

FIltro Secador

Cobertura Motoventilador

Presilha Condensador

Capacitor Relé Tubo de Drenagem Coletor

Cabo Elétrico

Pino do Rodízio Rodízio Traseiro

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

35

6.2 VISTA EXPLODIDA DOS CONTROLES - TERMOSTATOS (FILTRO FRONTAL)

Retentores

Base Filtro Conjunto Damper

Haste do Filtro

Botão Filtro

Controlde de Degelo Automático (ADC)

Tubo de Iluminação

Etiqueta Filtro

Isolantes

Caixa Traseira Termostato

Termostato Freezer

Termostato Refrigerador

Lâmpada 40 W

Soquete Lâmpada

Suporte Traseiro

Motor

Caixa Frontal Termostato

Botões

Buchas Suporte Frontal Hélice

Tampa Motoventilador

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

36

7. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DADOS DE PERFORMANCE DOS PRODUTOS SEM CARGA E COM PORTAS FECHADAS E TERMOSTATOS NA POSIÇÃO MÉDIA

Tipo A com Capacitor Partida/Marcha

18ºC Temp. Ambiente

32ºC Temp. Ambiente

Tempo Operação

32 para 40%

55 para 65%

Temperatura Freezer

-18º a -16ºC

-18º a -16ºC

1º a 4ºC

1º a 4ºC

Pressão Lado Baixa (Partida)

5 a 12 psig

5 a 12 psig

Pressão Lado Baixa (Desliga)

-2 a 2 psig

-2 a 2 psig

Pressão Lado Alta (Último 1/3 do ciclo)

90 a 115 psig

130 a 155 psig

Potência (Último 1/3 do ciclo)

120 a 150 W

130 a 160 W

Corrente

1.2 a 1.5 A

1.2 a 1.5 A

Tensão

115 VAC

115 VAC

Termostato

Resistência

Temperatura Refrigerador

ESPECIFICAÇÕES DO DEGELO Modelo

Todos

Liga

Desliga

Watts

Ohms

-4ºC

8ºC

450

30

Controle de degelo adaptável- degelo de até 30 minutos a cada 6 - 72 horas MOTOVENTILADOR DO CONDENSADOR Potência 7W

RPM

Corrente

1100 cw

0,1 A

115V

60Hz

Abre a 9ºC

Fecha a -9ºC

ESPECIFICAÇÕES DO ICE MAKER Tensão/Freqüência Termostato Potência Resistência

165 W

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

37

Modelo

SS67

SS74

SS74X

SS75

SS75X

02644FBA106 02644FBB106

02644FBC106

02744FBA106 02744FBB106

02262FBA106

0262FBA189

PNC

---

925026286

925026354

925026554

925026553

Cor

Branco

Branco

Inox

Branco

Inox

Tensão (V)

127

127

127

127

127

Freqüência (Hz)

60

60

60

60

60

106 - 132

106 - 132

106 - 132

106 - 132

106 - 132

5

1,26

5

1,5

1,26

Pressão de Alta (psig)

300

300

351

300

300

Pressão de Baixa (psig)

140

140

140

140

140

Freezer

214

245,5

245,5

222

222

Refrigerador

401

454,5

454,4

437

437

Total

615

700

700

659

659

Largura

905

915

924

905

905

Profundidade com Puxadores

863

895

810

830

830

Altura

1760

1770

1760

1735

1735

Profundidade sem as Portas (mm)

740

750

740

750

750

Peso Líquido (kg)

136

136

141

129

129

Gás Refrigerante

R134a

R134a

R134a

R134a

R134a

Carga de Gás (g)

142 ± 5

142 ± 5

142 ± 5

149 ± 5

149 ± 5

Código Comercial

Faixa de Tensão (V) Corrente (A)

Capacidade Nominal (litros)

Dimensões sem Embalagem (mm)

Degelo

Automático (tempo variável: verificar Manual de Serviços) Lâmpada Interna

Peças/ acessórios

2 no refrigerador e 1 no freezer (40W)

Rodízio Móvel Nivelamento

ELECTROLUX DO BRASIL S.A Customer Service Elaboração: Engenharia de Serviços Junho/2007 Revisão 3 Rua Ministro Gabriel Passos, 360 Guabirotuba CEP 81520-900 Curitiba Paraná Brasil Tel: (0XX41) 371-7000

4 no refrigerador e 1 no freezer (40W) 4 2 rodízios frontais
Manual Side-by-Side SS64-SS74-SS75 mód. 1 rev 3

Related documents

10 Pages • 1,426 Words • PDF • 542.7 KB

38 Pages • 12,469 Words • PDF • 2.1 MB

170 Pages • 32,191 Words • PDF • 6.4 MB

116 Pages • 30,427 Words • PDF • 10.7 MB

84 Pages • 19,517 Words • PDF • 683.9 KB

27 Pages • 10,110 Words • PDF • 7.6 MB

62 Pages • 13,956 Words • PDF • 2.3 MB

14 Pages • 1,362 Words • PDF • 145.8 KB

26 Pages • 2,773 Words • PDF • 35.2 MB

22 Pages • 3,669 Words • PDF • 831.4 KB